Nouvelles:

Nouvelle version 2024 du forum installée  !

Menu principal

suggestions

Démarré par ironique, 01 Mai 2005 à 16:39:21

« précédent - suivant »

ironique

 Je ne sais vraiment pas ce que veut dire le mot "checker ".
Dans mon dictionnaire anglais on m'apprend que checker ça pourrait être "damier" ou contrôleur.
À l'entrée de la plage c'est écrit " au checker"
donc au damier? au contrôleur?
Si c'était un mot français ce serait plus simple je crois.
Suggestion aussi pour remplacer Helppppppppppp par
Au secours!!!!!!!!!  ce serait très bien .
Et pour  remplacer New...... Nouveau serait excellent.
La langue française est d'une telle richesse et je comprend pas pourquoi l'anglais est utilisé.
salutations

Ironique, je comprends pas pourquoi ça t'embête autant l'utilisation de mots anglais sur ce jeu. Je crois qu'il n'y a pas lieux d'en faire tout un plat, pour 2-3 mots anglais intégrés ici. Bien que notre langue française soit des plus belles, l'anglais en est une aussi. 99 % du jeu est français...Ce serait encore pire si ils avaient déformés les mots français, comme par exemple : I fa bo aujdui...Nos fameux abrégés quoi ! Mais bon, du moment qu'on se comprends et le jeu est parfaitement clair ! Checker, on devine bien que c'est contrôleur et help, aide....alors euh ! Voilà !
Good continuation :)

tomate8

 Looll moi en bonne adepte du viski et autres cocktails j'ai toujours assimilé "checker" à "shaker", un jeu de mot entre assistants et serveurs de punch !

Tu m'enlèves toutes mes illusions là ! pfff j'irai plus au bar na !

:)))

Modifié par tomate8 le 02/05/2005 15:04:51

ironique

L'anglais c'est une autre langue voilà j'approuve.
Elle à ses sites de jeux et de rencontre et c'est bien ainsi.
Ici les 3 ou 4 mots anglais sont inutiles .

Stomsed

 Juste ironiquement !!!!
Mais en toute sympathie , à lire jusqu'au bout :-)

C'est un' barmaid Qu'est ma darling
Mais in the bed C'est mon travelling
Mon best-seller Et mon planning
C'est mon starter After shaving
J'suis son parking Son one man show
Son fuel son king Son slip au chaud
Rien qu'un p'tit flash Au five o'clock
J'paie toujours cash Dans l'bondieu scop

ET J'CAUSE FRANCAIS
C'EST UN PLAISIR

C'est ma starlett Ma very good
Mon pick-galette Mon hollywood
C'est ma baby Au tea for two
C'est ma lady Au one two two
J'suis son jockey Son steeple-chase
J'sais la driver A la française
Dans l'sleeping car After paillasse
A son milk-bar J'me tape un glass

ET J'CAUSE FRANCAIS
C'EST UN PLAISIR

C'est ma call girl Ma savourex
Qu'effac' sa gueule A coups d'kleenex
C'est ma lucky C'est ma pall mall
Ma camel qui Fait ça pas mal
Quand c'est OK On fait l'remake
Quand c'est loupé On fait avec
J'lui fais l'mohair Et la syntaxe
Très rock in chair Je shoot relaxe

ET J'CAUSE FRANCAIS
C'EST UN PLAISIR

C'est un' barmaid Qu'est ma darling
Mais in the bed C'est du forcing
C'est du pam pam A chaque coup d'gong
C'est plus un' femme C'est un ping-pong
Quand je suis out Elle m' sex appeal
Et dans l'black out Je smash facile
Sur son standing In extremis
J'fais du pressing Au self service

ET J'CAUSE FRANCAIS
C'EST UN PLAISIR

C'est mon amour Mon coqu'licot
Mon p'tit bonjour Mon p'tit oiseau

AND JE SPEAK FRENCH
C'EST UN PLEASURE

Léo Ferré - La langue francaise
Agitateur de neurones ... ACRObate des maux

Ça dérange à peu près que toi ironique ! Si ça te fatigue tant, pourquoi restes-tu ici ? Je crois pas que personne te force ! De plus, je t'ai même apperçu lancer quelques mots in english il ya qques jours en lobby....Alors please, arrête de te plaindre !

ironique

 Stom merci pour le texte . Trois ou quatre mots anglais c'est rien ...trois ou quatre de plus pourquoi pas et bientôt la chanson , ironiquement, devient réalité.
Visionnaire monsieur Ferré?