Nouvelles:

Nouvelle version 2024 du forum installée  !

Menu principal

GUIDE DU ROUTARD FRANÇAIS(suite)- LA BELGIQUE

Démarré par Marsu, 10 Novembre 2007 à 08:04:38

« précédent - suivant »

Marsu

Le Belge expliqué aux français

Les 4 choses à savoir sur le "Belge".

1. Les indispensables septante et nonante.

70 = septante
90 = nonante

C'est simple, clair et net... et grammaticalement plus correct que les ersatz du type quatre-vingt-dix ou soixante-quatorze... Ceci ne souffre aucune discussion. D'ailleurs, pour faire un parallelisme avec d'autres langues, en anglais, 70 se dit seventy et pas sixty-ten. Même le néerlandais, qui se rapproche plus du klingon (cfr StarTrek), fonctionne de la même façon: 90 = negentig.


2. L'accent

L'accent, ou plutot les accents... car en Belgique, il y a autant d'accents que de villages. Vous n'êtes pas obligé de prendre l'accent pour converser avec un Belge. Ce n'est pas un mongol et vous pouvez être sur qu'il comprendra votre français de Marseille,Strasbourg ou Laval.

Quelques dialectes:
* le liééééééchois (Liège)
* le namuuuurois (Namur), proche de l'accent suisse du Valais
* le tournaisieeeennn (Tournai), proche du Picard
* Remarque: le brusseleir
-- L'accent bruxellois est le plus connu et le plus (mal)imité. Alllleï,dis,fieu! Pour parfaitement l'imiter, il faut se mettre dans la peau du personnage, c.a.d avoir une grande gueule et faire son malin avec sa Rolex / son autoradio / son "G" (GSM = portable) achète à credit qui a coûté 3 mois de salaire. En bref, il faut êre un gars de la capitale. D'ailleurs, n'oubliez pas le dicton: Parisien, tête de chien, Bruxellois, même combat.
-- De plus, le vrai Bruxellois utilise 50% de mots français et 50% de mots flamands ou flamandises juste pour faire bien.
Ex: Ah, fieu waar heb je de velo gelaisseerd? Ah, ja, in de camionnette.
Traduction: Eh bien, mec, ou as-tu laisse le velo ? Ah, oui, dans la camionnette.


3. Avoir une bonne prononciation

Un bon conseil: bossez un sérieux coup la-dessus. La seule façon d'apprendre, c'est d'écouter! Quelques exemples:
* Bruxelles, se prononce Brusselle (et pas Brukselle)
* Anvers, se prononce Anverssss (et pas Anver, le "S" est la, alors il faut
l'utiliser)
* Le célèbre W. En France, on préfère le prononcer comme un simple V. En Belgique, on préfèrera le prononcer " ouhe"
Ex: wagon: ouhagon weï: ouheï
* Les noms flamands : à apprendre au cas par cas. Mais, en tout cas: oubliez la prononciation française!!!!
Ex: Maastricht: le ch ne se prononce par "ch", ni "k", mais dans un espèce de râle comme si vous vouliez cracher.


4. Les spécialités régionales

Vous ne trouverez jamais d'endives en Belgique, mais des chicons. Vous ne mangez pas des sandwichs, mais des pistolets; pas de petits pains aux raisins, mais des couques aux raisins; pas de chaussons aux pommes, mais des gosettes. On déjeune le matin, on dîne à midi et on soupe le soir. En Belgique, on "preste" des heures de travail ou un service. Et on aime aller à la kermesse (fête du village) manger des caricoles (des espèces d'escargots). Et encore: En Belgique on tire son plan (se débrouiller), même quand on ne sait pas de chemin (à court d'idées). On boit des pils (bieres) en demi (: 0.5 litres et non 0.25). On s'essuie les mains avec des essuies (serviettes), on attend famille quand on est enceinte (enfin les femmes en tout cas, les hommes c'est plus grave), et les portes s'ouvrent avec des clenches. Et "à tantot" signifie à tout à l'heure (et ne fait pas référence à un moment passé). On utilise les torchons (serpillières) pour nettoyer par terre et non pour essuyer la vaisselle.Pour nous, un crayon est toujours en bois avec une mine en graphite. En effet, les "bics" sont des stylos à billes et un stylo, un porte-plume.


Nous aussi, on sait qu'on est les meilleurs, mais nous, on préfère faire semblant que non pour que personne ne s'en doute... Et ce n'est pas des carabistouilles!!

kassis

Et j' ajouterai là dessus !!!

Que finalement un Belge, c'est un Français qui a fait des études mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Sans rancune, j'adore les français  :P :-[ :-[ :-[ :-[
L'amour d'une mère pour son enfant ne connaît ni loi, ni pitié, ni limite. Il pourrait anéantir impitoyablement tout ce qui se trouve en travers de son chemin.